Dobrý den, hledám překladatele - chtěl bych přeložit nějaké dokumenty. Předem děkuji za nabídky.
Dobrý den, chtěla bych poptat možnosti výuky angličtiny ve firmě. Měli bychom zájem, aby lektor docházel k nám do kanceláře. Jednalo by se o výuku ve…
Dobrý den, poptávám ověřený překlad průkazky - penzijní osvědčení - z ruštiny do češtiny. Je to v podstatě jen legitimace. Děkuji za cenovou nabídku.
Dobrý den, pro páteční akci (8.3.) ve Ville Pellé (Praha 6) sháníme tlumočníka cca na 2 hodiny (10-12h), probíhá zde konference. Pokud byste měli zájem,…
Dobrý den, prosím o cenovou nabídku na soudně ověřený překlad z češtiny do angličtiny - cca 10 stran v běžném termíně. Děkuji.
Dobrý den, poptávám pravidelné doučování angličtiny, nejlépe na Praze 4. Příprava k maturitě. Děkuji.
Dobrý den, poptávám úřední překlad rodného listu a dokladu o způsobilosti k manželství a jejich apostily z TR do CZ. Děkuji za cenovou nabídku.
Dobrý den, potřeboval bych vytvořit cenovou kalkulaci do jedné strany A4 z Turečtiny do Českého jazyka. Děkuji.
Dobrý den, jsem tlumočnice v Lipsku a potřebuji tlumočnici pro zákazníka dne 22. 9. 2014 v Praze (asi 4 hodiny).
Dobrý den, poptávám překlad výpisu z trestního rejstříku z ruštiny do češtiny a oddací list z Ukrajinštiny do češtiny. Potřebuji do zítra. Děkuji za…
Dobrý den, poptávám překlad "krátkých vět" z českého jazyka do turečtiny. Celkový rozsah slov je cca 900. Věty podobného typu: například 1. seznam ohrožených…
Dobrý den. Poptávám tlumočení hebrejštiny. Chtěla jsem se zeptat zda jste zapsáni jako tlumočníci u příslušného soudu a jestli ano, zda by bylo možné využít…
Dobrý den, potřeboval bych přeložit několik stránek z ruštiny do češtiny. Děkuji.
Překlad anglického dokumentu do češtiny s ověřením pro státní instituci.
Potřebuji ověřený překlad anglického dokumentu do češtiny.