Dobrý den, poptávám cenovou nabídku překladu z češtiny do němčiny za dvě strany A4. Jedná se lékařskou dokumentaci, obsahující velké množství odborných názvů,…
Dobrý den, potřeboval bych oficiálně (s razítkem) přeložit pár dokumentů do anglického jazyka. Bylo by to možné? Spěchá to. S pozdravem Jakub Černý.
Dobrý den, potřebovali by jsme přetlumočit něco přímo u německé firmy. Děkuji, Zapletal.
Dobrý den, potřebovala bych přeložit rodný list do němčiny. Děkuji.
Dobrý den, sháním kontejner na vyklízení věcí z chaty. Místo určení na složení kontejneru je Lančov (Lančovská zátoka). Děkuji.
Dobrý den, chtěla bych se zeptat, zda-li by bylo možné u Vás objednat překlad anglického rodného listu do češtiny s potřebným soudním razítkem a kolik by to…
Dobrý den. Hledám sběrnu s výkupem papíru ve Znojmě. Děkuji za nabídky.